De bekering van gelovigen (Preek 14)
Nederlandse vertaling van John Wesleys De bekering van gelovigen (Preek 14). De originele, Engelse preek kan hier worden geraadpleegd. "Bekeert u en gelooft het evangelie" (Markus 1:15). (Dutch...
Konsènan Lang sit la
WHDL ka afiche nan plizyè lang. Itilize meni pou desann lan pou chwazi yon lang pou afiche sit la.
Mwen te chanje lang mwen an, men mwen toujou wè resous yo nan lòt lang?
Si yon resous oswa tèks pa t tradui nan lang ou chwazi a, l ap parèt nan lang yo te ajoute l an premye a. Nou toujou ap chache èd pou tradui resous sa yo. Si ou ka ede, kontakte nou!
Nederlandse vertaling van John Wesleys De bekering van gelovigen (Preek 14). De originele, Engelse preek kan hier worden geraadpleegd. "Bekeert u en gelooft het evangelie" (Markus 1:15). (Dutch...
Nederlandse vertaling van John Wesleys De katholieke gezindheid (Preek 39), met een voorwoord van de Publikatieraad en een inleiding van Antonie Holleman. De originele, Engelse preek kan hier worden...
Nederlandse vertaling van John Wesleys De Schriftuurlijke weg der verlossing (Preek 43), met een voorwoord van de Publikatieraad en een inleiding van de vertaler. De originele, Engelse preek kan hier...
Nederlandse vertaling van John Wesleys Over het bewerken van onze eigen behoudenis (Preek 85). De originele, Engelse preek kan hier worden geraadpleegd. "Bewerkt uw eigen behoudenis met vreze en beven...